Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Poesia Ilustrada

Illustrazione: Gómez de Zamora

IMPOSSIBILIE DA TRADURRE

 
Poema de Antonio Miranda
Traduzione: Gabriel Impaglione

 

Scrivere un testo impossibile da tradurre

per noi stessi, incapaci

di enunciare, per riferirsi

a sentimenti assenti

e ragionamenti svuotati dai sensi.

 

Visioni senza immagini

sullo specchio che non riflette

e senza lettura né interpretazione

e che, quando si intensificano si disfano

in opposti

- o di fronte e senza rovescio.

 

Ancora così

comprensibile

essendo sensibile

e sottile.

 

Gli argomenti ci lasciarono perplessi

dovuti all’irrazionalità’

di metafore forzate.

 

Tutto sopra il niente

e il suo contesto

e circostanza.

 

 


Intraduzível

 

Escrever um texto totalmente intraduzível

para nós mesmos, incapazes

de enunciá-lo, por referir-se

a sentimentos ausentes

e a raciocínios vazios de sentidos.

 

Visões sem imagens

num espelho irrefletido

e sem leitura e interpretação

e que, ao intensificar-se, se desfazem

nos opostos

- ou de frente e sem verso.

 

Ainda assim

compreensível

sendo sensível

e sutil.

 

Os argumentos deixaram-nos perplexos

devido à irracionalidade

das metáforas forçadas.

 

Tudo sobre o nada

e seu contexto

e circunstância.

 


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar