|

JORGE TUFIC
(1930- )
Nasceu em Sena Madureira, no Acre e reside em Fortaleza, Ceará, Brasil.
“Aí começou aos sete anos de idade, a ouvir o ponteio das violas sertanejas, acompanhando as trovas, os repentes e as saudades dos soldados da borracha, filhos do nordeste brasileiro.”
Mais de quarenta títulos publicados, entre prosa e poesia,. Os versos a seguir espelham melhor a sua biografia e a sua geografia humana.
O poeta JORGE TUFIC, convidado de honra, em companhia da poeta Alice Spindola, chegando a uma das sessões magnas da I BIENAL INTERNACIONAL DE POESIA DE BRASILIA, 3 a 7 de setembro de 2008, no auditório do Museu Nacional.
De
AGENDÁRIO DE SOMBRAS
Sonetos
Fortaleza: Realce Editora, 2009
SONETO INGLÊS PARA ANIBAL BEÇA
Hoje sei que o meu tempo foi de algemas.
Atado ao mundo, pássaros de areia
se largaram de mim: lestos fonemas
trazem de volta o néctar que incendeia.
Habitante da noite, volta e meia
danço e cavalgo estranhas partituras.
Onde a poesia? Látego e correia
a suíte é rosa, música e nervuras.
A lua imensa bebe, nas alturas
todo o clarão que sobe dos teus dedos.
0 mar se expande em conchas e loucuras
solos e flautas contam seus segredos.
Tenda de Omar Khayyam, quem não te habita,
salsa-songo na pauta transfinita?
SONETO PARA MANOEL DE BARROS
Louvas a corrosão que se mistura
aos nadifúndios ocos. Florescentes
cogumelos rastejam. Pedra escura
tem casaco de bichos reluzentes.
Ali mesmo entre locas e vertentes
pisca um olho que vê, sob a textura
desse chão fermentoso e ruídos quentes,
do lodo humano a exata miniatura.
Claridades, sem dúvida poesia
medra nos ermos; pregos e falenas
juntam-se ao podre e ao sol que dá bom-dia.
Além do mais, és singular e brota
de teu caule de larvas este apenas
fabulário que o tempo não derrota.
 |
A ORIGEM DA NOITE
A Noite era um fantasma que se repartia
entre a luz e a escuridão.
Um lado desse fantasma era escuro e feio.
O outro lado era claro e bonito.
Nãmi, era como se chamava o dono da Noite.
Os grilos teciam as folhagens do sono
enquanto o pássaro japu tratava de afastar,
com seu bico,
as cortinas da madrugada.
Antes de dar a Noite a seus netos,
Nãmi comeu ipadu e fumou olé-o (cigarro).
O resto dessa estória ninguém sabe,
porque uma parte dela ficou com a Gente da Noite
e a outra parte ficou com a Gente do Dia.*
* Gente da Noite e Gente do Dia: Tukano e Desssana. N.A.
MAKUNAÍMA RECRIA O MUNDO
Depois das águas grandes,
o mundo ficou seco e oco.
Pedaços de carvão ficaram rolando no solo,
como ecos de pedras,
vozes de rio, gemidos de fogo.
Então, Makunaíma acordou.
E do barro de sua vigília
retirou aquele homem, sua forma de barco,
seu peito cavado.
No outro lado de Roraima
seus feitos continuaram.
Homens e mulheres foram sendo mudados
em rochas, antas e javalis.
Perto de Koimelemong, um cervo
mergulha na terra a cabeça-de-pedra.
Sobre uma grande onda na Serra de Aruaiang,
pousa uma cesta de luar.
A Serra do Mel parece conduzir
um silêncio de aragem
e vai sem ter vindo.
Muitas dessas pedras se elevam
No país dos ingleses, assim como peixes
E uma cesta que imita, por baixo,
Um perfil de mulher.
A savana da Serra de Mairani
são braços, pernas e cabeça
de um ladrão de urucu.
Aí também se entreabrem umas nádegas de pedra.
Cachoeiras acima,
o movimento dos peixes adentra na rocha.
Uma pedra chamada Mutum
canta como este
quando alguém vai morrer.
vespas gigantes construíram suas casas
e zumbem na base mais profunda da serra.
Aqui fora, Makunaíma dá os últimos retoques
Nos bichos domésticos.
Depois disso ele deita na terra molhada
e se deixa esvair em milhares de seres
que nadam para o rio.
Extraídos de QUANDO AS NOITES VOAVAM. Manaus: Editora Valer, 1999. 181 p.
|
|
 |
CARTAGO FUI EU
Canta um pássaro morto sobre o dia
que a muitos outros já se misturou
algo abaixo dos ramos silencia,
treme a terra na pedra que restou.
Vem de que mares essa nostalgia
que meus ossos fenícios engessou?
De Cartago, talvez, da noite fria
transformada no pássaro que sou.
Esse canto noturno me extenua.
Vem de Cartago, sim; da negra lua
por dono o sol que abrasa, mas festeja.
Esplende a noite em látegos de urtiga.
Brinda-se à morte ao cálice da intriga.
Meu corpo, feito escombros, relampeja.
O DESENCONTRO
Uma folha tremula
sobre o branco aflitivo dos garfos.
Passado & futuro
são fronteiras de aragem.
Formigas saem das tocas
ganham asas de louça.
Cristais se fundem
no brinde sem eco.
FRAGMENTO
À tarde e à noite
o poeta está ausente.
Relógio e calendário
ficaram do avesso.
Ele usa a freqüência dos búzios
e capta as notícias que envelhecem
antes da letra e do chumbo.
Percebe, então, que falta um elo
para cada coisa.
Possivelmente indecifrável.
PROSPECÇÃO
Ninguém te vê.
Só os ventos te penetram.
Ninguém que esteja saciado
ou faminto
necessita de ti.
Neste exato sem nome
reintegra-te à nuvem que passa
e ao canto das aves.
o poeta, já o disse,
é um ser transparente.
Invicto. Desnecessário
entre porcos, hienas
e outros viventes
solidariamente incompletos.
Extraídos de POEMA-CORAL DAS ABELHAS. Fortaleza> Ed. Autor, 1999. 77 p. |
|
 |
AS TRÊS PORCAS
Uma coisa me olha desde que nasci.
Outra coisa me suga.
E ainda sobra uma terceira
que, lenta e pacientemente,
vai desfolhando os meus dias
como quem toca um realejo.
DE ÔNIBUS, PELO SERTÃO
Lá fora, o diameno.
Bloqueio de trevas,
cysne,
cântico de agulhas.
Em busca desse dia
eu parto: noutras paragens,
decerto,
há homens e bichos
que disputam vitórias,
se matam.
Mas aqui, só nuvens
rascunham fugacidades.
Paisagens, velozes,
não passam por mim.
Atravessamo-nos, apenas.
Extraídos de A INSÔNIA DOS GRILOS. Fortaleza: Ed. Autor, 1998. 100p.
|
|

Ilustrações de Audifax Rios |
|