José Luis Ramos Salinas 
                  Foto: Jorge Álvarez Rivera 
                    
                  JOSÉ  LUIS RAMOS SALINAS 
                     
                   
                    
                  Poeta y sociólogo nacido en 1969, con maestria en ciencias  de la comunicación y un doctorado en ciencias sociales. Actualmente trabaja  como docente en la Universidad Nacional de San Agustín. Ocupó el segundo lugar  en la I Bienal Nacional de Poesía organizada por la Casa del Poeta Peruano en  1991 con el poemario “Asesinando al Semáforo”. En 1992 obtuvo el segundo premio  em el Concurso de Poesía organizado por la Municipalidad Distrital de  Paucarpata. “Gala en el Centro” (Arequipa: Editorial UNSA / Universidad  Nacional de San Agustín, 2005. 
                    
                  “Y esta es la tónica de “Gala en el  Centro”, donde el sentimentalismo tradicional es recubierto de una aura erótica  a plenitud, donde las imágenes sucesivas van sumando sensaciones cada vez más  audaces en esa exploración del cuerpo y la satisfación hasta la posesión total,  sin limites ni restricciones. Se empieza por el despojaminento de amiños y  corsés y se recorre todas las zonas erógenas, para, más allá de la desnudez,  penetrar bajo la piel y saber que es “un espacio de lo vivido y lo por vivir”.  Y esta es la clave del poemario, transgredir secretos y prohibiciones,  vivenciar momentos y eternidades.” Tito Cáceres Cuadros   
                    
                    
                                          TEXTOS EN ESPAÑOL  / TEXTOS EM PORTUGUÊS 
                    
                    
                   
                   
                  
                  RAMOS SALINAS, José Luis.  Gala em el centro.  Arequipa, Perú: Editorial UNSA – Universidad  Nacional de San Agustín, 2005.  48 p.  13x20,5 cm.    
 
                   
                    
                  III 
                  Hay  en las figuras geométricas 
                  el  encanto del amor 
                    
                  Hay  en este deseo de escoltarte desnudos 
                  la  pasión por las matemáticas y el ritmo de nuestra 
                                                           respiración hecha piel                    
                    
                  Hay  en este deseo de poblar tu cama 
                  la  admiración por los abrazos y los besos 
                  y  la necesidad agobiante de de que te multipliques sin dividirte 
                    
                  Hsy  en este deseo de escoltarte en la cama 
                  la  pasión de las matemáticas de la piel 
                  y las figuras geométricas de nuestro amor y  su desnudez            
                    
                    
                  VIII 
                  Este amor de caleidoscópio 
                  nos obliga a juntar nuestras partes 
                  para reconstruirmos como nunca más seremos 
                    
                  Este amor de fragmentos 
                  me devuelve mis ojos, tus ojos y su llanto 
                    
                  Es tanto lo que podemos 
                  que no nos queda más 
                  que echarlo a perder 
                    
                    
                  IX 
                  Celebro que me ames em otro cuerpo 
                  porque soy todos los cuerpos 
                  que has de beber para salvarte 
                    
                  Celebro que nos mês 
                  porque me prolongo en las pieles y en los  espejos 
                  porque aunque tú creas que somos dos 
                  somos más del mismo amor 
                    
                  No puedes tocarlo sin tocarme 
                  ni besarme sin besarlo 
                  hay en la punta de su glande el símbolo de  mi deseo 
                  que se prolonga de tus lábios a los  nuestros 
                    
                  Cuando él te posee 
                  el orgasmo es tuyo 
                  y mío el sêmen que te recorre 
                    
                    
                  XII 
                  Uno no puede residir en una cintura 
                  si no sabe qué es un caracol 
                  y nosotros que hemos transitado por tus  muslos 
                  sabemos lo magnífico de ensalibar el camino 
                  cuando vamos cuestra arriba 
                  con los falos como antenas 
                  y hermafrodita el corazón 
                    
                                                                            
                  
                    
                    
                  TEXTOS  EM PORTUGUÊS 
                    
                    
                  GALA EN EL CENTRO 
                  (una seleción) 
                    
                    
                  III 
                  Existe nas figuras geométricas 
                  o encanto do amor. 
                    
                  Existe neste desejo de povoar tua cama 
                  a admiração pelos abraços e os beijos 
                  e a necessidade dilacerante de que te multipliques sem dividir-te 
                    
                  Existe neste desejo de escoltar-te na cama 
                  a paixão das matemáticas da pele 
                  e as figuras geométricas de nosso amor e  sua desnudez. 
                    
                    
                  VIII 
                  Este amor de caleidoscópio 
                  nos obriga a juntar nossa partes 
                  para reconstruirmos como nunca mais seremos 
                    
                  Este amor de fragmentos 
                  devolve os meus olhos, teus olhos e seu  pranto 
                    
                  É tanto o que podemos 
                  que não nos resta mais 
                  do que desperdiçá-lo  
                                      
                    
                  IX 
                  Celebro que me ames em outro corpo 
                  porque eu sou todos os corpos 
                  que hás de beber para salvar-te 
                    
                  Celebro que nos ames 
                  porque me prolongo nas peles e nos espelhos 
                  porque embora tu creias que somos dois 
                  somos mais do mesmo amor 
                    
                  Não podes tocá-lo sem tocar-me 
                  sem beijar-me sem beijá-lo 
                  há na ponta de sua glande o símbolo de meu  desejo 
                  que se prolonga de teus lábios aos nossos 
                    
                  Que ele te possua 
                  o orgasmo é meu 
                  e meu o sem,em que te recorre 
                    
                    
                  XII 
                  Não se pode residir numa cintura 
                  se não sabe que é um caracol 
                  e nós que transitamos por teus músculos 
                  sabemos que magnífico é salivar o caminho 
                  quando vamos ladeira acima 
                  com os falos como antenas 
                  e hermafrodita o coração 
                    
                    
                    
                
  |