Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POESÍA ANARQUISTA
Coordinación de OMAR ARDILA

 

 

PEDRO SORIANO

 

(Sevilla, 2 de noviembre de 1947), es un cantautor español.

Se cría en Granada, ciudad en la que junto con Múnich tiene su residencia. Sus canciones deben mucho a la influencia de Jacques Brel y Joan Manuel Serrat. Comprometido con la ideología ácrata, su padre fue Carlos Soriano, secretario de la CNT durante la posguerra.

 

 

TEXTOS EM ESPAÑOL   -   TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

 

ANTOLOGÍA ANARQUISTA  poesía / siglo XX …/  Selección, prólogo & reseña de Omar Ardila.  Bogotá: Un Gato Negro Editores, 2013.  200 p.  ISBN 978-958-46-2490-1.    14 x 21 cm.  Ex. bibl. Antonio Miranda.

 

 

EL SEÑOR KORDURAS 

¿Qué quieren los anarquistas?
Siempre están dando el coñazo,
reivindicando utopías con Bakunin bajo el brazo.
No entendemos su doctrina, no están de acuerdo con nada
que no sea la acción directa cantando A las barricadas. 

No nos dejan tranquilos
manteniéndonos en vilo
¿Que querrán esos idiotas
que para colmo no votan?
 

No tengo intención ninguna de escuchar más veredictos,
mejor ve a ver a Korduras, que te aclare tus conflictos.
Que a mí ya me los dejó como el agua de la fuente
de la que bebo a diario: limpia clara y transparente.
 

Korduras es hombre serio, amable y muy complaciente,
que camina por la vida advirtiéndole a la gente
de cómo han de ser las cosas, que no del modo que son,
y para cualquier problema te ofrece la solución.
 

Con exquisito carácter
él recibe a los loqueros
y en los juzgados de guardia
lo conoce hasta el portero.

 

EL ANARQUISTA 

Todo el mundo sabe ya,
que tú eres un anarquista,
porque eso salta a la vista
y no hay nada que aclarar.
Lo que pudiste hacer
lo hiciste todo con creces,
por eso ahora mereces
que lo hagan otros también.
Eres como una canción
que va por la tierra entera,
que no conoce fronteras
que todos pueden oir
y tienes la condición
limpia y pura de un chiquillo,
la bravura de un potrillo
} que ilumina como el sol.
Tuviste que caminar,
por senderos perseguido,
pero con el cuello erguido
supiste todo afrontar.
Nadie te vio vacilar,
a las puertas de la muerte,
que morir es mejor suerte
que tenerse que inclinar.
Eres tú guitarra y voz,
eres tú poesía y canto,
que al mástil vas inspirando
las notas de mi canción.
Por eso quiero cantar,
cantar a los cuatro vientos,
que no importa en qué momento
en mi casa podrá entrar
cualquiera que sea izquierdista,
pero, si es un anarquista,
ése se podrá quedar.

  

¿QUÉ LE PARECE A USTED? 

¿Qué le parece a Ustéd
si le arrancaran la piel
y con ella todo el lastre
que, de cabeza a los pies,
la fueron acumulando
antepasados de ayer?
 

¿Que le parece a Ustéd
si le apretaran el cinto
hasta vomitar la hiél
y con ella su egoísmo
y que, al mirarse al espejo,
viera un ácrata en sí mismo?  

¿Qué le parece a Ustéd
si a la hora de morir,
en su corazón blindado
oyera a un preso gemir,
preguntándose a sí mismo
;
¿"por qué no aprendí a vivir"?  

¿Qué le parece a Ustéd

 

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda

 

O SENHOR KORDURAS

 

Qué pretendem os anarquistas?

Sempre estão dando uma porrada,

reivindicando utopias com Bakunin no suvaco.

Não entendemos sua doutrina, não estão de acordo com nada

que não seja a ação direta cantando À barricadas.

 

Não nos deixam tranquilos
mantendo-nos em suspenso
Que pretendem esses idiotas
que para cúmulo não votam?

 

Não tenho nenhuma intenção de escutar seus vereditos,
melhor vá a Korduras, que aclare os teus conflictos.
Que a mim já deixou como a agua da fonte
da que bebo diariamente: limpa, clara e transparente.

 

Korduras é hombre sério, amável e muito complacente,
que caminha pela vida advirtind a gente
como devem ser as coisas, e não do jeito que são,
e para qualquier problema te oferece a solução.

 

Com primoroso caráter

recebe os psiquiatras

e en los tribuaiss de guarda

conhece até o  porteiro.

 

 

 

O ANARQUISTA

 

Todo mundo já sabe

que tu és um anarquista,

porque isso salta à vista

e nada há que esclarecer.

O que pudeste fazer

o fizeste tudo e ainda mais,

por isso agora mereces

que outros também façam.

És como uma canção

que vai por toda parte,

que não conhece fronteiras

que todos pueden ouvir

e tens a condição
limpa e pura de uma criança,

a bravura de um potro

que ilumina como o sol.

Tiveste que caminhar,

por caminhos perseguido,

mas com a cabeça erguida

soubeste tudo afrontar.

Ninguém te viu vacilar,

às portas da morte,

que morrer é a melhor sorte

do que ter que se inclinar.

Tu és guitarra e voz,

         Tu és poesia e canto,

que o mastro vas inspirando

as notas de minha canção.

Por isso quero cantar,

cantar aos quatro ventos,

que não importa em que momento

em minha casa poderá entrar

         quem quer que seja esquerdista,

mas, se és um anarquista,

então poderás ficar.

 

 

QUÉ É QUE VOCÊ ACHA?

 

Que é que você acha

se lhe arrancassem a pele

e come la todo o lastro

que, da cabeça aos pés,

foram lhe acumulando

antepassados sempre?

 

Que é que você acha

se lhe apertaram o cinto

até vomitar o fel

e com ele o seu egoismo

e que, ao mirar-se no espelho,

visse  ácrata em si mesmo?

 

Que é que você acha

Se na hora de morrer,

em seu coração blindado

ouvisse um preso gemer,

preguntando a si mesmo;

por que não aprendi a viver"?

 

Que é que você acha?

 

 

 

Página publicada em dezembro de 2018.

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar