|   ALFONSO FAJARDO   Alfonso  Fajardo (1975). Licenciado en Ciencias Jurídicas, con maestría en Derecho de  Empresa. En poesía, obtuvo el título de Gran Maestre en 2000; el LXV Premio  Hispanoamericane en los Juegos Florales de la ciudad de Quetzaltenango, 2002; y  Mención de Honor en el Premio Centroamericano de Literatura Rogelio Sinán,  2005. Ha publicado los libros Novísima  antología  (1999), La danza de los días (2001) y Negro (2013).                              TEXTO  EN ESPAÑOL  - TEXTOS EM PORTUGUÊS   ODE A LA ETERNIDAD  La tristeza del sol es  milenariaDesde su ventana de  imágenes incandescentes
 mira al hombre dormir
 Su capa de oro es una  lágrima
 que día a día derrama
 La tristeza del hombre es eternaDesde su puerta oxidada por el tiempo
 mira al sol salir
 esconderse y resucitar
 Su mirada lo dice todo
 pero no sabe qué es todoSus conquistas se parecen al infinito
 pero su mirada permanece en el espejo
 
 Los niños salen a jugar bajo el sol y son felices en su infinita obscenidad
 
 El hombre se refugia en  la noche y derrama sudor de cometas
 
 ¡Pobre del sol que no  se le está permitido dormir! ¡Pobre del hombre que tiene que despertar!
 
 ¡¡Dichosos los que mueren jóvenes pues tienen
 todo el futuro por  delante!!
             FAJARDO, Alfonso.  Los  fusibles fosforescentes.  El Salvador:  Dirección de Publicaciones e Impresos – DPI, 2013.   56 p.   11,5x16 cm.  Diseño de la portada:  Juan Marcos Leiva.   ISBN 978-99923-0-249-1   Col. A.M.   FLORECIMIENTO  DE LA PERVERSIÓN   La locura ha nacido de nuevo en los arados  de mis sentidos   De entre el laberinto macilento de la  ciudad que me soporta           brota un ejército de colores que en mi vena más  sobresaliente chupa mi sangre como lo hace el mundo  cuando a diario despierto           Déjenme tranquilo mírenme gritar la salutación al infierno  déjenme agonizar libremente Quiero matar a la mujer de mis sueños  nombrar como presidente de la República al mendigo de la esquina reconocer  como ángel de la guarda al vendedor de piedras adorar  con penitencia las                                                                                       imágenes de la muerte y sentir ternura por los  asesinos en serie             El día desliza su filo por mi garganta bendecida por el cáncer  luminoso de los locos           El día —planta carnívora pulpo de navajas maestro  de lo podrido libro de la  sombra—
 penetra sus cuchillos en mis ojos desangra  sus tristezas en cuaderno de lluvia defeca sus imágenes  grises en cada esquina de fuego y manos abofetea  una y otra vez  
   las armas del sueño las estrellas los  pobres pasos del hombre             Por eso dejadme tranquilo ¡ah hijos del infierno  iluminado!           dejad florecer mis perversiones junto al cuerpo  de abismo de la prostituta           de la noche para que del estercolero de mi palabra  nazcan los hongos necesarios           de la locura que por trozos comerán los asesinos los  pordioseros los ladrones los traficantes los demonios los  sobrevivientes los poetas     FAJARDO, Alfonso.  Negro.  San Salvador, El  Salvador:   Laberinto Editorial,  2013.  80 p.       17 cm (Bandoneon Poesía Narrativa,1)  ISBN 978- 99961-0-398-8     DE MI SIGNIFICADO  Dueño  de mi acentovuelo  por negros follajes
 atisbo abismos en la tinta
 de noche enfundada pintura
 vieja como los cuervos
 que  carcomen mis fijas pupilas de aguas crueles
 sucias percepciones
 brotando desde mi ventana
 de sombras tenues plétora
 de tibias oscuridades
 la sangre de mi pluma
 la hija de la muerte
 mi palabra
    DOS ABISMOS  Hay  un secreto cotidiano                    un  desaliento imperceptiblede todos conocido
                    por  nadie acechado Es el negro celaje
                    es la diaria sombra de los días
                    que al hombre acompaña fielmente unidos
                    como tatuajes de espejos en el vacío de la noche
                    en la fría podredumbrey sus fantasmales pasos
                    de portales invisibles al borde de la inexistencia
                    donde las semillas del silencioen su porfiada germinación
 fecunda la herida
          de  la naday  sus muertes ardendo
            COMO PERFECTA CONTRADICCIÓN DE LAS  CONTRADICCIONES Porque  la vida                    el sueño es imagen y semejanza
                    de la muerte del camino andado
                    es esperanza de vida que nunca acaba
                    la pesadilla el negro peregrinaje
                    de la vida que es querer ser
                    es inminencia de muerte y que me lleva
                    camino de caminos al  origen                    de  mi palabra de mi significado
 + 
   VEA Y LEA  OTROS POETAS Y POEMAS DE EL SALVADOR EN NUESTROPortal de Poesía Iberoamericana:  http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/el_salvador/el_salvador.html
       
 TEXTOS EM PORTUGUÊSTradução  de Antonio Miranda
   FLORESCIMENTO DA PERVERSÃO A loucura renasceu  nos arados de meus sentidos
 Dentro do labirinto  macerado da cidade que me suporta brotaum exército de cores que em minha veia   mais sobressalente
 chupa meu sangue como faz o mundo quando diariamente desperto
 Deixa-me  em paz
 olhem-me gritar a saudação do inferno deixem-me agonizar livremente
 Quero matar a mulher de meus sonhos nomear como presidente
 da República o mendigo da esquina reconhecer como anjo
 da guarda o vendedor de pedras adorara com penitência as imagens
 da morte e sentir ternura pelos assassinos em série
           O  dia desliza seu fiopela minha garganta bendita pelo câncer luminoso dos loucos
 O  dia
 — planta carnívora polvo de navalhas mestre do livro podre  da sombra —
 penetra suas facas em meus olhos sangra suas tristezas
 em caderno de chuva defeca suas imagens cinzentas
 em cada esquina de fogo e mãos esbofeteiam   uma e outra vez
 as armas do sonho as estrelas os passos pobres do homem
 
 Por  isso
 deixa-me tranquilo ah! filhos do inferno iluminado! Deixa
 florescer minhas perversões junto aos corpos de abismo da prostituta
 da  noite
 para que do estrume de minha palavra nasçam os fungos necessários
 da loucura
 que como troços devorarão  os assassinos  os mendigos os ladrões
 os traficantes os demônios os sobreviventes os poetas
 
 
 DO MEU SIGNIFICADO Dono  do meu acentovoo por negras folhagens
 vislumbro abismos na tinta
 de noite enfronhada pintura
 velha como os corvos
 que carcomem minhas fixas pupilas de águas  cruéis
 sujas percepções
 surgindo desde minha janela
 de sombras tênues pletora
 de suaves escuridões
 o sangue de minha pluma
 filha da morte
 minha  palavra.
            DOS  ABISMOS          Há  um segredo quotidianoem desalento imperceptível
 conhecido  de todos
 por ninguém observado
 É  o negro presságio
 é a sombra diária
 dos  dias
 que ao homem acompanha
 fielmente  unidos
 como tatuagens de espelhos
 no  vazio da noite
 na fria podridão
 e  seus passos fantasmais
 de portais invisíveis
 às  margens da inexistência
 onde  as sementes do silêncio
 em  sua profunda germinação
 fecunda a ferida
 do  nada
 e suas mortes ardendo
            COMO  PERFEITA CONTRADIÇÃO            Porque a vidao  sonho
 é  imagem e semelhança
 da morte
 do  caminho andado
 ou esperança de vida
 que  nunca acaba
 o pesadelo
 o  negro personagem
 da vida
 que  é querer ser
 a iminência da morte
 e  que me leva
 caminho de caminhos
 à  origem
 de minha palavra
 de  meu significado.
   
                                                                                  ODE À ETERNIDADE          A tristeza do sol é milenarDesde  sua janela de imagens incandescentes
 olha  o homem dormir
 Sua  capa de ouro é uma lágrima
 que  dia a dia derrama
          A  tristeza do homem é eternaDesde  sua porta oxidada pelo tempo
 mira  o sol sair
 esconde-se  e ressuscita
 Sua  metade diz tudo
 Suas  conquista parecem com o infinito
 mas  sua mirada permanece no espelho
          As  crianças saem para brincar ao sole  são felizes em sua infinita obscenidade
          O  homem se refugia na noitee  derrama suor de cometas
          Pobre  do sol que não tem licença para dormirPobre  do homem que tem que despertar!
          Bem-aventurados  os que morrem jovenspois  têm
 tudo  o futuro pela frente!
 
   Página publicada em março de 2014; ampliada e republicada em fevereiro de 2017    
 |