| 
                   DIEGO TORRES 
                    
                  Diego Torres  Peñaloza, Cineasta, poeta, pintor y ecologista3 nacido en la ciudad de La Paz Bolivia Sopocachense fundador del grupo "Luz Ácida" en 1973 y un movimiento  ecologista en Bolivia. 
                  Poesía: 
                  A la salud de  las musas paralíticas (1976) 
                  Poemasía  (1977) 
                  En pie de  vida (1978) 
                  Menudencias  de Ave María (1986) 
                  Disque D’or  (1992) 
                  Carta blanca  (1993) 
                  Sex shop  (1994); Nueve poemas reciclables (1995) 
                  Doble otoño  en París (1997) 
                  La desnudez  (2002) 
                  La edad de la  poesía (antología 1971-2003, ed. 2003) 
                       Fuente de la biografia: wikipedia 
                    
                  TEXTO  EN ESPAÑOL   -   TEXTO EM PORTUGUÊS 
                    
                  NO PUEDO ESPERAR  PORQUE  
                    HE ABANDONADO TU TIEMPO 
                    
                  No  puedo esperar 
                  y  no es mucho lo que deseo. 
                    
                  Bañarme  en océanos y arroyos, 
                    tenderme sobre hierba muy verde  
                    sabiendo me cubrirán de su oro  
                    todos los árboles. 
                    
                  Compartir  mi destino 
                  besando  suaves cabellos muy largos, 
                  descubrir  su rostro y el mío 
                  en  bellos hijos inmortales. 
                   
                    En verdad creo que sí es mucho  
                    lo que deseo:. 
                    
                  Alcanzar  la gloria del Padre  
                    superando la miseria humana... 
                    
                    
                  EL SILENCIO 
                    
                           Unas  campanas celestes  
                    tocaban la llegada de la luna 
                    
                           Había  llegado hasta allí  
                    un poco cansados mis passos 
                    
                           Las  estrellas rezan por mi cuerpo  
                    y mis ojos lloran por no alcanzarlas  
                    es demasiado lejos y ellos no bajarán 
                    
                           Bajo  los torrentes vientos  
                    he llegado después de calda la ilusión  
                    y salgo, avanzando sobre piedras del abismo 
                    
                           Era  como el inicio del día invernal  
                    y el frío petrificando el espacio 
                    
                           Una  lejana calle blanco silencio  
                    se abre a nuevos vientos del camino  
                    es bello, lejano, lento y fuerte  
                    el avance al infinito del espíritu 
                    
                           El  largo silencio sendero de nubes  
                    abría aires de más allí de la tierra...  
  "Quédate escorpio durmiendo fuera del ataúd  
                    que mañana no lloverá". 
                    
                    
                    
                  TEXTO  EM PORTUGUÊS 
                  Tradução:  Antonio Miranda 
                     
                  
                    NÃO POSSO ESPERAR PORQUE 
                      ABANDONEI  TEU TEMPO 
                            Não posso esperar 
                      e  não é muito o que desejo. 
                             Banhar-me  em oceanos e riachos,  
                      estender-me  sobre a relva bem verde 
                      sabendo  que me cobrirás com seu ouro 
                      todas  as árvores. 
                             Compartilhar  meu destino 
                      beijando  suaves cabelos bem compridos, 
                      descobrir  seu rosto e o meu 
                      em  belos filhos imortais. 
                             Em  verdade acredito que é muito 
                      o  que eu desejo. 
                             Alcançar  a gloria do Pai 
                      superando  a miséria humana... 
                      
                            O SILÊNCIO 
                                     Uns sinos celestes 
                      tocavam  na chegada da lua  
                                       Havia  chegado até ali 
                      um  pouco cansados os meus passos 
                                       As  estrelas rezam pelo meu corpo 
                      e  meus olhos choram por não alcançá-las 
                      é  longe demais e eles não descerão 
                                       Pelos  torrentes ventos 
                      cheguei  depois da queda da ilusão 
                      e  saio avançando sobre as pedras do abismo 
                                       Era  como se fosse o início do dia invernal 
                      e  o frio petrificando o espaço 
                                       Uma  rua distante branco silêncio 
                      abre-se  a novos ventos do caminho 
                      é  belo, distante, lento e forte 
                      o  avanço infinito do espírito 
                                       O  longo silêncio caminho de nuvens 
                      abria  ares de mais além da terra... 
                      “Fica  escorpião dormindo fora do ataúde 
                      pois  amanhã não vai chover.” 
                      
                      
                   
                  Página publicada em março de 2019 
                   
                
  |