Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MARIANO SHIFMAN

MARIANO SHIFMAN

 

 

Nasceu em Lamas de Zamora (1969), onde vive. Formadoe m Direito, tem publicações em diversas antologias e revistas literárias. É autor de “Punto Rojo” (De Los Cuatro Vientos Editorial, 2005), que obteve o 1º lugar no XI Certame Nacional de Poesia e Narrativa.

 

 

TEXTOS EN ESPAÑOL    /    TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

 

 

PUNTO ROJO

 

Soy el amo de la torre: ecos y pústulas 
del pasado no me alcanzan. 
Insensible a palabras y delirios, 
ríos y turbas se pierden entre semejanzas. 
¿Qué será de los sabores, 
de las porfiadas costumbres, 
de la maldad de los niños, 
de lo que no es posible decir? 
Aquí se está muy bien; inmolo proyectos al atardecer 
con la soberbia de un menesteroso; froto mis manos 
contras las piedras -mi pacífico alimento- 
y me siento a esperar. 

 

MIRLOS

Mirlos inchados de orgullo, de sacrificio 
de previsión: palabras de nuestro asombro 
al concebir sus nidos; 
sólo vital instigación, lejano instinto 
desprovisto de madre 

Las diferencias siempre son retrospectivas. 

Nosotros 
los que construyen 
                            los que destruyen 
los que vuelven a construir 
                            con la perdurable fe del poeta 

nosotros observados 
por el superior ojo del águila 

nosotros observados somos mirlos.
 

 

 

De
Mariano Shifman

MATERIAL DE INTERIORES
Buenos Aires: PROA AMERICAN Editores, 2010.
64 p   ISBN 978-987-25849-6-2

 

 

HISTORIA NATURAL

Lejos de la colmena,
surcando los aires de mayo
una abeja acopia néctar
acaso por última vez.

Y aun así ¿sería cierto su final?
Yo, fijo en lo que cambia, pienso en mí
y sólo concibo el furor del tiempo;
ella, fluye en el dorado instante
junto al dulce ritual del polen.

Parece eterno ese sueño otoñal:
sabe ignorar lo que daña
y apenas busca, levedad de levedades,
su exacta porción de miel.

 

 

SPINOZA: OBJECIÓN A BERKELEY

Sobre tíbios pilares de cemento
bajo el sol encantado de septiembre
un casal cumple el rito de la especie.

Lo contemplo sin ánimo idealista,
mi visión no construye seres nuevos:
las palomas existen por sí mismas.

Cuando el tiempo convierta el celo en crías;
cuando tiemblen las ramas con el brío
y mis ojos lejanos nada vean,
no habrá de verlas Dios para que sean

Dios es el celo, el huevo y el nido.


 

 

 

 

         DAR/WIN

 

           “...las mariposas oscuras sobreviven sobre las cortezas oscuras

  ... las mariposas oscuras sustituyen a las mariposas claras...”     

                                                                                                       Mahlon Hoagland, “Las raíces de la vida

 

  

                                        Y si naces mariposa en Birmingham

                                 - la terca vida impone sus reglas-                                               

                                 Todo se reduce a adaptarse

                                                             o morir:

 

                                 negras deberán ser tus horas

                                 para la ilusión de la hora nueva.

 

                                 El fósil árbol que te ampare,

                                 el hollín en que te conviertas

 

                                 tendrán el color de un cielo

                                                que espera

 

 

 

FRIEDRICH

 

Suplir el gris de las leves victorias,

el tiempo de las horas, el oro de arena;

rozar los fondos y no rezar

por un principio del agua igual.

Perderse en el eco de una pena.

Gozar el pasmo de la derrota.

 

 

         SIN OBJETO

                         

                                               No soy Wallace Stevens describiendo

                            a dos amigables marcianos

                            La textura y el rubor de dos peras

 

                            Ni William Carlos Williams acarreando

                            el rozagante sueño americano,

                            nacido entre las astillas de un hospital

 

                            Apenas si sostengo esta lenta vigilia

                            amarillenta antes de cincelar verdes;

                            ominosa fruta sin jugo

                                     

                               cautiva de su feroz conciencia.

 

 

VIVORATÁ, 1975                                                               

                                Antes del agua primera
                                           - en los umbrales de mi arena  -                                                

                                              antes de padecer la plusvalía
                                             del tiempo almanaque

                                              antes de que llagase la aporía
                                              de una pasión cualquiera

                                              al amparo de una nube pura
                                              de secretos, alfombra del sol

                                              antes de la muerte de Dios
                                              aún antes de que Dios existiera

                                              Vivoratá.

 

       OTRA VEZ

                              La fiesta de los sudores irrumpe en tu sueño
                              entre el aquí y el ahora rige el desconcierto.

                              Hay gritos como pájaros sobre tu piel 
                              y  pupilas del alba sobre tus pupilas.

                              Hay espuma y temblor en tu secreto  
                             y una alquimia de ardores y de miel.

                             Es la vertiente de la vida siempre
                                              Recorriéndote otra vez.

 

DOMINUS MORTIS

 

                                               Será Dios por unos centavos

                            o por un ciego error que Lo precede.

                            Su rayo fulminará trigales

                            que nadie transformará en pan.

                            No lo roerán los colmillos de la culpa,

                            hiena de la que dormirá a resguardo.

                            No lo carcomen hambres repentinas

                            sino un eterno escozor

                            que ahora calma la gozada palidez del fin.

 

                            Porque puede

                            Será el ángel caído que preceda a Dios.

                                     

 

=============================================

 

POEMAS EM PORTUGUÊS
Tradução de Ronaldo Cagiano

 

 

DAR/WIN

 

 

       ...las mariposas oscuras sobreviven sobre las cortezas oscuras...

         las mariposas oscuras sustituyen a las mariposas claras...

                                                        “Las raíces de la vida”

                                                                  Mahlon Hoagland

 

 

 

E se nasces mariposa em Birmingham

– a obstinada vida impõe suas regras –

Tudo se resume a adaptar-se

                        ou morrer;

 

negras deverão ser tuas horas

para a ilusão da hora nova.

 

A fóssil árvore que te ampare,

a fuligem em te converteres

 

terão a cor de um céu

                   que espera

 

 

 

FRIEDRICH

 

Suprir o cinza das leves vitórias,

o tempo das horas, o ouro da areia;

roçar os fundos e não rezar

por um princípio de água igual.

Perder-se no eco de um castigo.

Gozar o espanto da derrota.

 

 

 

SEM OBJETO

 

 

Não sou Wallace Stevens descrevendo

dois amigáveis marcianos

 

 

Nem William Carlos Williams  conduzindo

o presumido sonho americano,

nascido entre os estilhaços de um hospital

 

Apenas sustento esta lenta vigília

amarelecida antes de se esverdear

funesta fruta sem suco

 

prisioneiro de sua feroz consciência.

 

 

 

VIVORATÁ, 1975

 

 

Antes da primeira água

– nos umbrais de minha areia –

 

antes de padecer a mais-valia

do tempo almanaque

 

antes que chegasse a fadiga

de uma paixão qualquer

 

o amparo de uma nuvem pura

de segredos, tapete do sol

 

antes da morte de Deus

ainda antes de que Deus existisse

 

Vivoratá.

 

 

 

OUTRA VEZ

 

A festa dos suores irrompe em teu sonho

entre o aqui e o agora rege o desconcerto.

 

Há gritos como pássaros sobe tua pele

e pupilas da aurora sobre tuas pupilas.

 

Há espuma e tremor em teu segredo

e uma alquimia de ardores e de mel.

 

É a vertente da vida sempre

         apelando-te outra vez.

 

 

 

DOMINUS MORTIS

 

Será Deus por uns centavos

Ou por um cego erro que o precede.

Seu raio fulminará trigais

que ninguém transformará em pão.

Não o roerão os dentes da culpa,

hiena que dormirá em segurança.

Não o destruirão fomes repentinas

senão um eterno remorso

que agora acalma a fruída palidez do fim.

 

Porque pode

será o anjo caído que preceda a Deus.

 

 

PONTO RUBRO

 

Sou o dono da torre: ecos e pústulas

do passado não me atingem.

Insensível a palavras e delírios,

rios e multidões se perdem entre semelhanças.

Que será dos sabores

de reiterados costumes,

da maldade das crianças,

do que não é possível dizer?

Aqui estamos muito bem; sacrifico projetos ao entardecer

com a soberba de um misterioso; esfrego minhas mãos

contra as pedras – meu pacífico alimento –

e sento para esperar.

 

MELROS

 

Melros cheios de orgulho, de sacrifício,

de previsão: palavras de nosso espanto

ao conceber seus ninhos;

somente vital instigação, distante instinto

desprovido de mãe

 

As diferenças sempre são retrospectivas.

 

Nós

os que constroem

                            os que destroem

os que voltam a construir

                            com a duradoura fé do poeta

 

nós observados

pelo olho superior da águia

 

nós observados somos melros.

 

HISTÓRIA NATURAL

Longe da colmeia,
riscando os ares de maio
uma abelha aprovisiona néctar
talvez pela última vez.

E ainda assim, seria certo seu fim?
Eu, fixo no que muda, penso em mim
e só concebo o furor do tempo;
ela, flui no dourado instante
junto ao doce ritual do pólen.

Parece eterno esse sonho outonal;
sabe ignorar o que danifica
e apenas busca, leveza das levezas,
sua exata porção de mel.

 


SPINOZA: OBJEÇÃO A BERKELEY

Sobre fracos pilares de cimento
sob o sol encantado de setembro
um casal cumpre o rito da espécie.

Eu o contemplo sem ânimo idealista:
minha visão não constrói seres novos:
as pombas existem por si mesmas.

Quando o tempo converter o cio em crias;
quando tremem os ramos com o brio
e meus olhos distantes nada virem,
não haverá de vê-las Deus para que sejam

Deus é o céu, o ovo e o ninho.

 

 

 

 

Página publicada em janeiro de 2010; ampliada e repubicada em junho de 2011.

 

 

 

 

 

 

 

Topo da Página Voltar para  Argentina Click aqui

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar