| 
 
 EDGAR  VALENCIA     (Torreón, México,  1975) poeta, ensayista, autor, maestro y editor de publicaciones en Conacyt.  Vivió en Torreón, Xalapa, Guadalajara y en la Ciudad de México donde radica  actualmente.     TEXTOS EN ESPAÑOL     /      TEXTOS EM PORTUGUÊS     Vista al  muelle   Pasan  los barcos y no queda más rastro de ellos que el humo                                                                            y  la distancia.  Mar  arriba enmudece la nube  buque  pretérito de proa interminable.   Aquí  las montañas son olas de  arena, movimiento paralizado como  por algún miedo.   Y  en el regocijo de la lluvia el  barco avanza en un asombro de espesura que  algo tiene de triste y de domingo.       (Extraído  de LA LUZ QUE VA DANDO NOMBRE -  veinte anos  de la última poesia mexica. Antología. Ali Calderón, org.; Jorge Mendoza,  Álvaro Solis, Antonio Escobar.  Puebla:  Secretaría de Cultura, Gobierno del Estado   Puebla, 2007.) =====================================================================                             TEXTOS  EM PORTUGUÊSTradução  de Antonio Miranda
   Vista do cais   Passam os navios e não resta mais rastro deles além da névoa e a  distância.   Mar adiante emudece a  nuvembarco pretérito de proa interminável.
 
 Aqui as montanhas são ondas
 de areia, movimento paralizado
 como por algum temor.
 
 E no regozijo da chuva
 o navio avança num assombro de espessura
 que alguma coisa tem de triste e de domingo.
       Página  publicada em setembro de 2009    
 |