Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 


CLEMENTINA SUÁREZ

(1906-1991)

 

La poetisa más importante de Honduras.

Obra principal: El poeta y sus señales.

 

 

TEXTO EN ESPAÑOL / TEXTO EM PORTUGUÊS

 

POEMA DEL HOMBRE Y SU ESPERANZA

Ahora me miro por dentro

y estoy tan lejana,

brotándome en lo escondido

sin raíces, ni lágrimas, ni grito

—Intacta en mí misma—

en las manos mías

en el mundo de ternura

creado por mi forma

 

Me he visto nacer, crecer, sin ruido,

sin ramas que duelan como brazos,

sutil, callada, sin palabra para herir,

ni vientre que rebase de peces.

 

Como rosa de sueño se fue formando mi mundo

Ángeles de amor me fueron siempre fieles,

en la amapola, en la alegría y en la sangre.

 

Cada caracol supo darme un rumbo

y una hora para llegar.

Y siempre pude estar exacta.

A la cita del agua, de la ceniza y la desesperanza ...

 

Frágil, pero vital, fue siempre mi árbol

al hombre y al pájaro le fui siempre constante

Amé como deben amar los geranios,

los niños y los ciegos.

 

Pero en cualquier medida

estuve siempre fuera de proporciones,

porque mi impecable y recién inaugurado mundo

tritura rostros viejos

modas y resabios inútiles.

 

Mi caricia es combate

urgencia de vida,

profecía de cielo estricto

que sostienen los pasos.

 

Creadora de lo eterno,

dentro de mí, fuera de mí,

para encontrar mi universo.

Aprendí, llegué, entré,

con adquirida plena conciencia

de que el poeta que va solo

no es más que un muerto, un desterrado,

un arcángel arrodillado que oculta su rostro,

una mano que deja caer su estrella

y que se niega a sí mismo, a los suyos,

su adquirido o supuesto linaje.

 

De esta ciega y absurda muerte o vida,

ha nacido mi mundo,

mi poema y mi nombre.

Por eso hablo del hombre sin descanso,

del hombre y su esperanza.

 

 

 

COMBATE

 

Yo soy un poeta,
un ejército de poetas.
Y hoy quiero escribir un poema,
un poema de silbatos
un poema fusiles.
Para pegarlos en las puertas,
en la celda de las prisiones
en los muros de las escuelas.
Hoy quiero construir y destruir,
levantar en andamios la esperanza.
Despertar al niño
arcángel de las espadas,
ser relámpago, trueno,
con estatura de héroe
para talar, arrasar,
las podridas raíces de mi pueblo.

 

          (De El poeta y sus señales)

 

 

 

 

TEXTO EM PORTUGUÊS

Tradução de Antonio Miranda

 

POEMA DO HOMEM E DA ESPERANÇA

 

Agora me olho por dentro

e estou tão distante,

brotando no escondido

sem raízes, nem lágrimas, nem grito.

—Intacta em mim mesma—

Em minhas mãos

no mundo de ternura

criado por minha forma.

 

Eu me vi nascer, crescer, sem ruído,

sem ramos que doam como braços,

sutil, calada, sem palavra para ferir,

no ventre que entorne de peixes.

 

Como rosa de sonho foi se formando meu mundo.

Anjos de amor sempre me foram fiéis,

na papoula, na alegria e no sangue.

 

Cada caracol soube dar-me um rumo

e uma hora de chegada.

E sempre pude ser exata.

Ao compromisso da água, da cinza

e a esperança...

 

Frágil, mas vital, fui sempre minha árvore

Para o homem e o pássaro, sempre fui constante.

Amei como devem amar os gerânios,

as crianças e os cegos.

 

Mas de qualquer forma

estive sempre fora das proporções,

porque meu impecável e recém inaugurado mundo

tritura faces antigas

modas e ressábios inúteis.

 

Minha carícia é combate

urgência de vida,

profecia de céu estrito

que os passos sustentam.

 

Criadora do eterno,

dentro de mim, fora de mim,

para encontrar meu universo.

Aprendi, cheguei, entrei,

com consciência plena adquirida

de que o poeta que vai só

não é mais que um morto, um desterrado,

arcanjo ajoelhado que oculta seu rosto,

mão que deixa cair sua estrela

e que nega a si próprio, aos seus,

sua adquirida e suposta linhagem.

 

Desta cega e absurda morte ou vida,

é que nasceu meu mundo,

meu poema e meu nome.

Por isso falo do homem sem descanso,

do homem e sua esperança.

 

          (De El poeta y sus señales)

 

 

 

COMBATE

 

Eu sou um poeta,
um exército de poetas.
E hoje quero escrever um poema,
um poema de apitos
um poema fuzis.
Para pregá-los nas portas,
nas selas das prisões
nos muros das escolas.
Hoje quero construir e destruir,
erigir andaimes de esperança.
Despertar a criança
arcanjo das espadas,
ser relâmpago, trovão,
com estatura de herói
para abater, arrasar,
as podres raízes de minha cidade.

 

          (De El poeta y sus señales)






Topo da Página Voltar à página da Honduras Click aqui

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar