JUAN CARLOS PAJARES IGLESIAS
Juan Carlos Pajares Iglesias reside en León. Ha vivido siempre disperso entre actividades que no tienen ninguna conexión aparente, distribuyendo su tiempo entre la ganadería, el teatro «independiente», la Administración, la programación musical en bares nocturnos, la docencia, el cine... y, esporádica pero a la vez compulsivamente, la poesía («la vida es corta... pero muy ancha.»).
En 1984, en la extinta Editorial Margen, publicó un reducido conjunto de poemas que se titulaban Relatos incompletos o el hundimiento del Kizilirmak. Más recientemente ha publicado en la Revista Internacional de Literatura y Arte Francachela.
Fuente: http://www.badosa.com/?l=es&m=050100&a=pajares
----------------------------------------------------------------------
Lea Prólogo “La metáfora concreta” de Antonio Miranda para el libro
DESCALZOS SOBRE LAS BRASAS , de Juan Carlos Pajares.
----------------------------------------------------------------------------------------------
TEXTOS EN ESPAÑOL / TEXTOS EM PORTUGUÊS
EL MUNDO PUDO SER UNA BELLA VERDAD.
(excertos)
SALVE
En el recuerdo de tu cuerpo caliente
reposo a menudo las serpientes dóciles
de mis sueños, donde anidar
y apacentarse puedan, junto a riberas
de cursos lácteos e hirvientes
que jamás se agostan, deltas
que a las mismas fuentes desembocan,
llanuras infinitas, valles tiernos
y fértiles, bosques
de dorados frutos y rosas y panales.
Impecable tu abrazo por inédito
de Eva eterna, orfebre del gen,
inmaculada entre los vertederos,
de las bestias y de los elementos apaciguadora,
victoria sobre la muerte, refugio
seminal. Lo que en mí haya de esencia
vomitaré en tu regazo.
PRECIPITACIONES
Mirabas hacia arriba y los astros
no eran sino los puntos suspensivos
de tu sereno silencio. Algo
dije entonces: una piedra cayó
al estanque, o la sombra de una nube.
Se dilató el iris, le sucedió
un parpadeo y se vinieron al suelo
como un granizo las altas luces.
GÓLGOTA
No arroja la luz su brillo ni su aliento
sobre esta torpe, ignorante, sucia muerte,
que traspasa lenta y descuidada como
si con ella no fuera, a todas horas
despiadada, de agrio y maloliente
condimento, feroz en todos los caminos,
arpía el fruto excepcional que palpita
inconsciente como si con él no fuera
en todo aquello que decimos vivo,
que se abstrae con embeleso en sus negocios:
la extracción precisa, el chasquido de la carcasa,
la exangüe apariencia de lo que es su esencia.
POÉTICA
Patria desolada la de mis sueños
solar del destierro ciénaga de la fiebre
traspaso por no poder atender
DESPACIO, COMO EL QUE CONSTRUYE
un nuevo mundo, como únicamente
se ama, desmontando meticulosamente
la maquinaria, aprendiz de relojero
—grano a grano— de la arena
de los días, y el miedo a que resbale
por la angostura la última brizna.
AUTISMO
Tras el lienzo del deseo descubrí
mis viejos juguetes, mis derrotas.
Cripta virgen los años detenidos,
mecanismos intactos sin aliento,
y al posar mi mano en ellos, la síncopa
genial, destartalada sinfonía
de giros, tropezones y empeños
absurdos, infractores de la ley
de la gravedad. Arrecian los gritos
de la pelea, se encienden hogueras,
tabletean las armas con su vómito,
como espigas se doblan los metales,
los niños lloran como hombres. Traza
un círculo en el suelo el compás
improvisado de mi cuerpo, del que
no saldré, una línea que será un abismo.
TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda
EL MUNDO PUDO SER UNA BELLA VERDAD.
(excertos)
SALVE
Na lembrança de teu corpo quente
repouso seguidamente as serpentes dóceis
de meus sonhos, onde aninhar
e aparentemente possa, junto às ribeiras
de cursos lácteos e ferventes
que jamais esgotam, deltas
que às mesmas fontes desembocam,
planícies infinitas, vales tenros
e férteis, bosques
de dourados frutos e rosas e favos de mel.
Impecável teu abraço por inédito
de Eva eterna, ourives do gênero,
imaculada entre os desaguadouros,
das bestas e dos elementos apaziguadora,
vitória sobre a morte, refúgio
seminal. O que em mim seja essência
vomitarei em teu regaço.
PRECIPITAÇÕES
Olhavas para cima e os astros
não eram senão pontos suspensivos
de teu silêncio sereno. Algo
disse então: uma pedra caiu
no tanque, ou a sombra de uma nuvem.
Dilatou-se a íris, aconteceu
um pestanejo e caíram no chão
como um granizo as altas luzes.
GÓLGOTA
Não lança a luz seu brilho nem seu alento
sobre esta torpe, ignorante, suja morte,
que transpassa lenta e descuidada como
se com ela não fosse, a todas horas
despiedosa, de ágrio e fedorento
condimento, feroz em todos os caminhos,
harpia o fruto excepcional que palpita
inconsciente como se com ele fosse
em tudo aquilo que dizemos vivo,
que se abstrai com embelezamento nos negócios:
a extração precisa, o estalo da carcaça,
a exangue aparência do que é sua essência.
POÉTICA
Pátria desolada de meus sonhos
solar do desterro lamaçal da febre
traspasso por não poder atender
AUTISMO
Detrás do lenço do desejo descobri
meus velhos brinquedos, minhas derrotas.
Cripta virgem os anos detidos,
mecanismos intactos sem alento,
e ao pousar minha mão sobre eles, síncope
genial, destrambelhada sinfonia
de giros, tropeções e empenhos
absurdos, infratores da lei
da gravidade. Aumentam os gritos
da briga, acendem fogueiras,
matraqueiam as armas com seu vômito,
como espigas se vergam os metais,
as crianças choram como homens. Traça
um círculo no chão o compasso
improvisado de meu corpo, do qual
não sairei, uma linha que será um abismo.
|