Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


JUANA DE IBARBOUROU

(1892-1979)

 

Poeta uruguaya nacida en Melo en 1892. Desde muy joven empezó a publicar los primeros poemas bajo el seudónimo de Juanita de Ybar, los cuales fueron compilados en su primer libro, «Lenguas de Diamante», obra que la lanzó  a la más resonante fama. Su estilo inicial fue apasionado y sensual dentro de la órbita modernista, vinculándose luego al vanguardismo. Su verso, con el paso del tiempo, ganó serenidad y melancolía, haciéndola alcanzar el Premio Nacional de Literatura en 1959.

 

 

TEXTO EM ESPAÑOL   /   TEXTO EM PORTUGUÊS

 

 

LA PEQUEÑA LLAMA

 

Yo siento por la luz un amor de salvaje.

Cada pequeña llama me encanta y sobrecoge;

¿no será, cada lumbre, un cáliz que recoge

el calor de las almas que pasan en su viaje?

 

Hay unas pequeñitas, azules, temblorosas,

lo mismo que las almas taciturnas y buenas.

Hay otras casi blancas: fulgores de azucenas.

Hay otras casi rojas: espíritus de rosas.

 

Yo respeto y adoro la luz como si fuera

una cosa que vive, que siente, que medita,

un ser que nos contempla transformado en hoguera.

 

Así, cuando yo muera, he de ser a tu lado

una pequeña llama de dulzura infinita

para tus largas noches de amante desolado. 

 

----------------------------------------------------------------------------------

 

TEXTO EM PORTUGUÊS

 

 

A PEQUENA CHAMA

 

                  Tradução de Solon Borges dos Reis

 

 

Eu sinto pela luz um amor de selvagem.

Cada  pequena chama me encanta e surpreende.

Não será cada lume um cálice que prende

O calor das almas que passam em sua viagem?

 

São pequenas algumas, azuis, cautelosas,

tais como as boas almas, graves e serenas;

outras, quase brancas, fulgores de açucenas;

outras quase rubras: espíritos de rosas.

 

Respeito e adoro a luz e assim a tenho amado

como coisa que vive e sente e que medita;

um ser que nos contempla em foto transformado.

 

Assim, quando eu morrer, hei de ser ao teu lado

uma pequena chama, em doçura infinita,

pra tuas longas noites de amado desolado.

 

 

 

 

Página publicada em abril de 2008

 

 

 



Topo da Página Voltar à página do Uruguay

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música